HANDEL’S アメリカのアイスクリーム屋さん

仕事の話

アメリカのアイスクリーム屋さんHANDEL’Sに行きました。

英語で注文含め、ちょっと記事にしてみました。

スポンサーリンク

HANDEL’S アメリカのアイスクリーム屋さん

買い出しで何気なくいった現地のスーパーに

アイスクリーム屋さんが併設されていました。

HANDEL’S HOMEMADE ICE CREAMという名前でした。

HANDEL’S HOMEMADE ICE CREAM

どうやらナショナルジオグラフィック(National Geographic)で

全世界1番に選ばれたアイスクリーム屋さんらしいです。

全然知らなかったのですが、お店に貼ってありました。

コールドストーンも入っていますね。

31(Baskin Robbins)は入ってないですね。

店内の様子

壁に値段表が貼られていました。

レジ上にはフレーバー表が貼ってありました。

注文してみた

フレーバー表からでは味が想像できないものあり・・・

事前に調べていけばよかったのですが、

チョコ系でおいしそうなやつにしました。

Chocoholic Chunk(チョコホリックチャンクかな?)をオーダー。

実際のやり取り・・・
 ※トーキングもリスリングもライティングも
  怪しいので間違っているかもしれません。

私:Could I get a Chocoholic chunk.

店員さん:OK, cup or cone ?

私:Cup please.

コーンって言ったつもりだったのですが

口から出たのはカップだったようで

目の前に並べられているコーンを見ていたら

カップはこっちのプラスチックのですが・・・的なことを言われ。

私:I’m sorry. Cone please.

店員さん:What kind of cone would you like?

私:This. ※ワッフルコーンを指さしながら。

こんな感じでコーンが並べられていました。

店員さん:Anything else?

※これいろんなお店で注文終わった後に最後に聞かれます。
 昔は反射的にイエス!って言って、
 いつも変な間が生まれていました。

他になにかいりますか?と聞かれているので

他に頼みたいのものがなければ、ノーと答える必要があります。

今回は気になるフレーバーがあったので

勇気を振り絞って質問してみました。

私:I have just question.
  What’ is flavor of blue monster?

店員さん:Vanilla ~~~~~~~

あ、聞き取れない。

バニラとオレオしか聞き取れませんでした。

私:OK, Thank you.

店員さん:5.5 dollar.

カードを見せて、目の前のカード読み取り機へ。

暗証番号を入力して、支払い完了。

その後、チップを入力する画面に切り替わり・・・

あ、このままチップも払えるんだ~と思い、

あまり深く考えずに1ドルと入力。

よく考えたら5.5ドルに1ドルは多かった気がします。

店員さん:Do you need receipt?

私:Yes, please.

アイスとレシートを受け取って、お店を出ました。

きっと他にも店員さんはなにか言ってくれていたと思います。

私の理解力の問題です。

こちらが実際のアイスクリームです。

あまいチョコレート好きにはたまらない味でした!

What is Blue Monster.

あとでネットでメニューみたら説明が以下のように書いてありました。

blue vanilla flavored ice cream with Oreo ® cookies, and Nestle ® Chocolate Chip Cookies

オレオとチョコチップクッキーが入ったブルーバニラですかね?

ブルーバニラ・・・?

●メニュー表

All Our Fun-Filled Flavors - Handel's Homemade Ice Cream
All Our Fun-Filled Flavors Piled high in a cone or packed into a pint, you’ll want to scoop up your favorites before they’re gone. Don’t worry, though. We’ll al...

フレーバーの種類がとても多いですね!

コメント

タイトルとURLをコピーしました